L'univers de L. F. Baum

Dans notre pays, Lyman Frank Baum (1856-1919) est relativement bien connu pour son roman Le Magicien d'Oz qu'il a écrit en 1900, et qui a été adapté de nombreuses fois au théâtre, au cinéma, en dessins animés et en bandes dessinées. Les personnages comme Dorothée, l'Épouvantail, le Bûcheron de Fer Blanc ou le Lion Poltron nous sont tous assez familiers, notamment grâce au film de Victor Flemming de 1939 avec Judy Garland

Le magicien d oz film

Seulement, la majorité des français ignore que Le Magicien d'Oz fait partie d'un corpus bien plus vaste que l'on appelle les 40 livres canoniques, en anglais, les Famous Forty, qui constituent la saga ozienne. Baum en a écrit quatorze et ses successeurs ont écrit les vingt six autres.

En 2004, j'avais traduit Le Merveilleux Pays d'Oz le deuxième volume des quarante, qui fait directement suite au Magicien d'Oz, et j'ai sauté directement au huitième volume avec Les aventures de Tik-Tok. Je les avais publiés sur un site Voila mal fagoté, à l'époque, on n'avait que çà comme plate-forme gratuite pour créer un site. Depuis, comme il tenait avec des bouts de ficelles, il a fini par s'éteindre page après page jusqu'à disparaître complètement de la toile.

Heureusement, j'avais préservé les textes sur des disquettes que j'avais ensuite transférés sur des clés USB et ainsi, en 2012, j'ai pu les remettre en ligne sur une plate-forme de qualité, celle que j'utilise actuellement ; e-monsite.

Mais en 2013, à l'époque où Sam Raimi a sorti le film Le monde fantastique d'Oz, les éditions du Cherche-Midi ont commencé la publication intégrale des quarante livres canoniques, qui forment le cycle du Magicien d'Oz.

Jugeant que mon site était devenu inutile, je l'avais abandonné pendant trois ans. Puis je me suis rappelé que Lyman Frank Baum avait écrit un tas d'autres choses (voir la liste de ses livres "non Oz" dans sa biographie), comme les contes de fées américains entre autres, que j'avais eu la bonne idée de commencer à traduire et que je continuerai dès que possible.

Baum a publié une multitude de romans et de contes merveilleux qui sont tous liés, de près ou de loin, à l'univers du Magicien d'Oz, beaucoup se déroulent dans des contrées du Continent Nonestique, celui où se trouve Oz et la plupart des autres pays magiques (voir : Histoire et Géozgraphie).

Les pays du Continent Nonestique, où se déroulent beaucoup de romans de Baum, avec Oz en son centre

Je me consacrerai donc à ces histoires que, à ma connaissance, aucun éditeur français n'a publié jusqu'à aujourdhui.

Néanmoins, vous trouverez dans ce site le texte intégral du Magicien d'Oz, qui forme le noyau du Baum Universe, ce n'est pas moi qui l'ai traduit, la source en est Livres & Ebooks, sans nom de traducteur :

Etiquette magicien d oz pdf

Vous trouverez aussi, comme il se doit, une biographie succinte de l'auteur de ce merveilleux récit, Lyman Frank Baum, ainsi qu'une série d'articles sur lui et son époque.

Baum et son temps

Vous pourrez aussi faire mieux connaissance avec  l'Univers du Magicien d'Oz à travers une série d'articles où je m'efforce de décrire, du mieux possible, ce monde magique méconnu du public francophone que j'ai baptisé

Baum universe

Et aussi un index alphabétique, pour vous aider à vous retrouver dans les méandres de l'esprit de Baum (en cours de rédaction) :

Index 1

Ensuite, viennent les récits, tout d'abord, Merveilleux Pays d'Oz (1904), le deuxième opus de la série qui fait directement suite au Magicien d'Oz (1900)

Merveilleux pays d oz

Puis les aventures de Tik-Tok (1914) qui en est le huitième.

Aventures de tik tok

Puisque les éditions du Cherche-Midi sont en train de publier l'intégrale du cycle du Magicien d'Oz, j'ai cessé de traduire les autres romans après Tik-Tok. Je me consacre désormais aux autres livres de Baum qui ne font pas partie de la série mais appartiennent au même univers, c'est pour celà que ce site peut continuer à s'appeler la Cité d'Émeraude sous titrée l'univers du Magicien d'Oz en français sans mentir. Ils n'avaient pas encore été traduits en français, j'ai donc le plaisir et le privilège de vous les faire découvrir.
Les Contes de Fées Américains, je n'en ai traduit que deux pour l'instant, mais promis, juré, je m'attaquerai aux autres dès que possible.

Contes de fees americains

Dot et Tot au Pays Joyeux, un roman sympa que Baum avait écrit juste après le Magicien d'Oz en 1901, mais il n'a pas rencontré le même succès, c'est pourtant un petit chef d'œuvre :

Dot et tot

Une œuvre majeure de L. F. Baum, le Monarque Magique de Mo, c'est aussi son premier roman merveilleux :

Monarque magique de mo

L'Île Enchantée de Yew :

Vous trouverez aussi des résumés de livres appartenant au cycle du Magicien d'Oz

Resumes

Et je ne compte pas en rester là : j'ai plein d'autres projets pour ce site, d'autres traductions, d'autres articles à ajouter dans ceux de la section Baum Universe et un tas d'idées qui se bousculent dans mon esprit. Le problème, c'est que je suis tout seul pour faire tout çà, si j'avais au moins une ou deux autres personnes avec moi, pour recopier des textes que j'ai perdus en version informatiques mais que j'ai reussi à préserver sur papier par exemple, ou encore relire ce qui a été publié pour apporter des corrections, etc etc. Aussi, je lance un appel discret, quiconque ayant la même tournure d'esprit que moi et qui accepterait de m'aider serait le ou la bienvenue, évidemment, cette personne n'y gagnerait rien, ce serait un travail totalement bénévole, car je n'ai hélas, pas de quoi payer quelqu'un pour m'aider.

 

Néanmoins, je souhaite que mon site, tel qu'il est actuellement, vous distraira et vous apportera un peu de bonheur.

Wolfram

Wolfram !

Aucune note. Soyez le premier à attribuer une note !

Ajouter un commentaire

Vous utilisez un logiciel de type AdBlock, qui bloque le service de captchas publicitaires utilisé sur ce site. Pour pouvoir envoyer votre message, désactivez Adblock.

×